(用心一點看,不用3D眼鏡都找得到這句句子。)
當TS成為你身邊的人,你會怎樣看他?賣弄小聰明的「天才」?人細鬼大的頑童?駁嘴駁舌的豆釘?任憑旁人如何將他奉若神明,在父母眼中,TS一直是真心的好朋友兼家人--既是生活的好拍檔,又可以一同為瑣事認真起來。雖然父母二人都投入自己的世界,各自各精彩,看似愛理不理;但到了重要時刻,都可用最簡單的方法關心孩子。或許是這種火星撞地球的關係,加上兩人大唔透的童心,方令TS練就一身好本領:異想天開但觀察入微、心細如塵。Spivet一家連一犬怪雞又可愛,從家居佈置、生活習慣都不難發現。姐姐的戲份不多,只需單看初段一場「圓桌會議」,已可確定她是個不折不扣的Spivet。
***
未知電影版如何忠於原著,但此改編幾乎盡是歐洲看美國的印象。汽車房屋、貫通東西的貨運鐵路、電視等物品不用多提,媽媽與Layton的一段精彩對答,還有姐姐出演的校園劇場亦是明顯的例子。少不了TS火車之旅的見聞,當中種種各有抑揚,盡皆由觀眾細味。
看TS的自白,隨時將自己投入他的世界。心中忐忑與狂想草圖活現銀幕,配上妙語連珠的對白和金句,令你恍然大悟兼會心微笑。特別喜愛以下場面:執行李四步曲;熱狗、兩嚿雲和過冬的麻雀;翻開媽媽的筆記;「皮笑肉不笑」分析;現場直播訪問;end credit。
(Helena Bonham Carter演Dr Claire,實在入型入格,捨佢其誰?)
8/10
[第39屆香港國際電影節
--大會堂劇院J行似乎是3D電影最佳位置?]
文:Walter K.
從電影而來,由電影而往。
喜愛獨自觀影。大堆頭大製作不是首選。
六次入場觀看同一齣港產片;四次入場觀看同一齣非港產片。
「主場」:電影中心(2012 – )、星影匯(2014 – )